Te frazy weszły na stałe do języka prywatnych rozmów i publicznych dyskusji. Cytujemy je, czasem nie pamiętając lub nie wiedząc, że autorami tych słów są poeci, którzy zginęli w Powstaniu.
Stosując formę filozoficznej anegdoty i korzystając z atakującej wyobraźnię radykalnej metafory, Ewa Lipska opowiada przypadki człowieka żyjącego w kraju, któremu z historią nie zawsze było po drodze.
Wybór poezji Williama Butlera Yeatsa „Miłość to wybór losu” w tłumaczeniach Adama Pomorskiego to najobszerniejsza prezentacja liryki irlandzkiego noblisty.